2016/05/11 11:35
现场翻译员的职业发展方向
现场翻译员对行业的背景知识要求更高,仅仅拥有专业的语言水平是不能胜任现场翻译员的工作的。现场翻译员需要对行业非常了解,这样翻译才会精准。
现场翻译员的职业前景非常广阔:
1.翻译员能够从事或胜任对外语要求较高的职位,如各大外企、外资银行、投行、四大、外贸公司、工程机械进出口企业等等。
2.经过经验积累和同声传译等相关培训,成为一名交替传译员或同声传译员;
3.可以从事相关外语教学工作。
现场翻译员的收入
现场翻译员作为口译的一种,其收入相当可观:
一般的展览会、旅游中:
英语现场翻译600~1200元,日/法/德/俄/韩语1000~1500元,其他小语种2500~3000元;在技术交流商务谈判活动中:英语现场翻译800~1500元,日/法/德/俄/韩语1500~2000元,其他小语种3000~4500元;
中型会议中:
英语现场翻译1000~2500元,日/法/德/俄/韩语2000~3000元,其他小语种4500~5500元;
大型国际会议中:
英语现场翻译1500~3500元,日/法/德/俄/韩语3000~5000元,其他小语种5500~7000元。
现场翻译员收入颇丰,但是也存在一定的职业危机,例如在有些时期,比如经济萧条或者疾病流行时期,展览、会议就会非常少,导致现场翻译员常常待在家中。